Mohammad Husein Baqi
Kim Yoo-jung, sestra sjevernokorejskog predsjednika, ima dva potpuno oprečna lica. Ono privlačno svijet je gledao 10. februara 2018., kada je prisustvovala otvaranju zimskih olimpijskih igara u Seulu, što je označilo početak nove epohe u odnosima dvije susjedne zemlje. Ali posljednjih sedmica ona pokazuje svoje drugo lice, kada je naredila da se poruši zgrada vrijedna 8 miliona dolara, koja je predstavljala ured za odnose dvije zemlje.
Prije dvije godine, jednog hladnog zimskog dana Kim Yoo-jung je učinila prvi korak na putu postajanja najmoćnijom političarkom, što je bila želja njezinoga oca. Bio je 10. februar 2018. Najmlađe dijete Kim Jong-ila, bivšeg lidera Sjeverne Koreje, postala je prva žena u povijesti iz dinastije ‘Kim’ koja je po okončanju korejskog rata kročila na južnokorejsko tlo. Ova mlada i moćna djevojka sjedila je iza južnokorejskog predsjednika Moon Jae-ina posmatrajući smotru sportista, učesnika Olimpijskih igara, i to ispod jedne zajedničke zastave (koja je simbolizirala jedinstvo dvije Koreje).
Ovo cjelovito poluostrvo je nakon II. svjetskog rata podijeljeno između dvije velesile; sjeverni dio je pripao tadašnjem SSSR-u, a južni SAD-u. Time su na hiljade porodica bile odvojene jedne od drugih živeći dva sasvim različita stila života. Joshua Barlingar u izvještaju za CCN od 19. juna piše: Kim Yoo-jung je uz ostale visoke goste, kao što su Mike Pence (zamjenik američkog predsjednika), Shinzo Abe (japanski premijer) pozdravljala sportiste. To je bila jedna ‘idilična fotografija’. Ali posjeta ‘plavoj kući’, sjedištu južnokorejskog predsjednika, je bilo jedno potpuno drugačije kockanje. Kim Yoo-jung je bila prvi član vladajuće dinastije Sjeverne Koreje koja je nogom kročila na teritoriju svoga ‘krvnog neprijatelja’. Dan nakon ceremonije otvaranja Olimpijskih igara Kim Yoo-jung je posjetila ‘plavu kuću’. Ponosito i dignute glave je zakoračila na crveni tepih, samouvjereno kao da je godinama dolazila u zvanične posjete i susretala se sa predsjednicima drugih zemalja. Bila je odjevena u crno, od glave do pete, ali je pažnju svih privukao detalj na njenim prsima, crveni broš sa fotografijom njenoga oca i djeda.
Približavajući se ‘plavoj kući’ na tren je zastala i krajičkom oka pogledala na lijevu stranu. Potom je nastavila koračati nešto sporije kako bi muškarac koji je bio u njenoj pratnji prije nje ušao u zgradu. To je bio Kim Yong-nam, tadašnji šef protokola Sjeverne Koreje. Ova mlada i gorda djevojka je odana konfucijevskim vrijednostima prema kojima se lideri trebaju poštovati, premda ne treba iz vida gubiti činjenicu da je dinastija Kim u svojoj zemlji obavijena aureolom svetosti.
Kim Yoo-jung je u to vrijeme bila šef propagandnog odjela Sjeverne Koreje i o njenom umjeću ilustracije se pričalo u Seulu. Ona je potvrdila da je potpuna i prava moćna predstavnica svoje zemlje: jedna dovitljiva i sposobna aktivistica koja je donekle uspjela ublažiti sliku o svojoj zemlji kao o jednoj neobičnoj, zaostaloj, retrogradnoj zemlji, zemlji s nuklearnim naoružanjem u kojoj više od 100. hiljada ljudi prisilno rade u kampovima. To je umijeće jedne profesionalne propagande. Park Ji-yeon, šef štaba radnika, nakon četiri susreta s Kim Yoo-jung je rekao da je na njega utjecala žena čija su inteligencija i samouvjerenost daleko iznad njenih godina. Ona je slična svome ocu i bratu. Vaspitana je, ali jasno stavlja do znanja koja je njena pozicija.
Kim Yoo-jung je nakon tri dana napustila Južnu Koreju. Ona je nakon toga pripremila teren za susret između predsjednika Južne Koreje i njenog brata. Ali ovo putovanje je pripremilo preduvjete i za nešto drugo; za promjenu koja je postala jasna prije nekoliko dana; kada se govori o relacijama dvije Koreje Kim Yoo-jung je postala ‘šef’ i druga moćna osoba u zemlji koja usmjerava relacije dvije zemlje i koja račune polaže samo svome bratu Kim Jong-unu.
Budućnost jedne cjelovite i ujedinjujuće sreće
31. maja ove godine, oko jedan iza ponoći, ‘borci za slobodnu Sjevernu Koreju’ okupili su se na južnoj granici, blizu civilnog regiona, koji odvaja dvije Koreje. Ova grupa odbjeglih iz Sjeverne Koreje su se nadali da ovaj susret u kasnim noćnim satima neće primjetiti pronicljive policijske oči, graničari ili prolaznici koji bi im mogli stvoriti probleme. Njihova je zadaća bila ta da informacije o vanjskome svijetu prenesu svojim nekadašnjim sunarodnjacima. Narod Sjeverne Koreje je izložen cenzurama i stoga nema valjanih informacija. Ove odbjeglice koje je predvodila osoba koja je svojevremeno bila predmetom cenzure u Sjevernoj Koreji i koja je trebala biti usmrćena zatrovanim perom, pustili su u zrak 20 velikih balona sa oko 500 letaka i knjižica sa sadržajem koji nikako nije odgovarao Kim Jong-unu i njegovim savjetnicima. Oni su, dakle, pustili balone vjerujući da će ih izlaskom sunca vjetar odnijeti u njihov zavičaj.
Dužnosnici Pyong Yanga su bili ljuti. U Sjevernu Koreju su prodrle informacije o ‘virusu’. To je neki vid ‘klevete’ za dinastiju ‘Kim’, a svaki vid klevete prema dinastiji ‘Kim’ se – prema riječima bivšeg južnokoreanskog diplomate – smatra klevetom na svetost. Kim Yoo-jung vjeruje da ovi baloni predstavljaju kršenje sporazuma kojeg su dvije Koreje sklopile aprila, 2018. U jednom dijelu sporazuma se kaže da lideri dvije zemlje prihvataju da ‘obustave sve neprijateljske korake’ i da prestanu sa bilo kakvim vidom propagandne djelatnosti. Kim Yoo-jung je zahtijevala od Južne Koreje da kazni ove odbjeglice nazivajući ih ‘izdajnicima koji su se usudili da naruše ugled visokih dužnosnika moje zemlje’.
Vlada Južne Koreje je odgovorila da je uputila zahtjev policiji da ispita slučaj, ali da bi svaki drugi korak narušio sliku o ovoj zemlji kao liberalnoj i demokratskoj. Prije 30 mjeseci, onog hladnog zimskog dana, Kim Yoo-jung, je u plavoj kući, u knjizi utisaka zapisala da želi ‘ujedinjujuću budućnost’. Ali u prošli utorak je ova djevojka pokazala svoje drugo lice: Kao osoba odgovorna za relacije dvije zemlje izdala je naredbu o rušenju zgrade vrijedne 8 miliona dolara u kojoj je bilo sjedište ureda za relacije dvije zemlje, a čije troškove izgradnje je snosila Južna Koreja. Ovo je obrazložila time da je to ‘cijena njihovoga zlodjela’.
Varnica koja može buknuti
Većina eksperata smatraju da je ovo iskra koja može dovesti do neizbježnih promjena u relaciji dvije zemlje. Možda će tome doprinjeti i susret Trumpa i Kim Jong-una u Hanoyu. Samit se dogodio koncem februara 2019. Do tada se njen brat već susreo sa predsjednicima Južne Koreje, Kine i SAD-a, premda pregovarački timovi nisu uspjeli postići nikakav opipljiv rezultat vezano za nuklearni program i ukidanje sankcija. Svi koraci Sjeverne Koreje protiv njenog južnog susjeda – prema riječima Rourea – bivšeg eksperta američkog State deparmenta – za pitanja Azije idu u tom pravcu da Pyong Yang kaže Seulu: „Ako želite poboljšanje relacija ponudite za pregovaračkim stolom zadovoljavajuću i korisniju opciju. Pri tome i ono što je učinila Kim Yoo-jung predstavlja izlaganje pritisku Seula.
Premda niko nije vjerovao da će do rušenja zgrade i doći. Sjevernokorejski mediji su čin rušenja smatrali ‘prikladnim’ za Kim Yoo-jung. Naime, kada je Kim Yoo-jung bila djevojčica njen je otac kazao jednom ruskom diplomati da njegova kćerka ima predispozicije za bavljenje politikom te joj je u budućnosti predskazao značajnu političku poziciju. Možda i sjevernokorejski mediji doprinose tome izjavama da joj je sudbina namijenila nešto drugo. Premda su živi i drugi članovi dinastije ‘Kim’, ali su samo Kim Yoo-jung i njen brat, Kim Jong-un, te njihovi otac i djed, ‘potomci planine Pektou’. Premda je sjevernokorejsko društvo patrijarhalno gdje je ženi namijenjena uloga majke i domaćice, ali – prema riječima Rourea – vidi se kako svako malo Kim Yoo-jung dobiva neku novu titulu, ili neku novu poziciju, neku novu funkciju i koristi svaku priliku kako bi pokazala svoju moć. I njene se ovlasti stalno proširuju. Mediji čak o njoj pišu više nego li o njenome bratu.
Kada je sjevernokorejski predsjednik ‘iščeznuo’ medijska pažnja se sve više poklanjala Kim Yoo-jung. Mnogi je smatraju potencijalnom nasljednicom brata. Uprkos svemu, ne treba zaboraviti da je Sjeverna Koreja jedna paranoična zemlja. A to znači da budućnost ove mlade djevojke i nije sasvim izvjesna. U ovoj zemlji svaki potencijalni neprijatelj može ‘nestati’. Tako se iza kulisa može razgovarati i o vođstvu. Neki smatraju da ova djevojka može biti žrtva toga što je ‘mlađa’. Neki analitičari smatraju da Jung namjerava biti nešto više od ličnog savjetnika sjevernokorejskog predsjednika i da želi, zapravo, biti ‘zamjenica predsjednika Republike’.
Šta god se dogodilo sa Kim Yoo-jung, ali igra oko moći u Sjevernoj Koreji je veoma pogibeljna i može dovesti do tektonskih poremećaja u ovoj zemlji. Analitičari smatraju kako bi svaki eventualni rascjep između Kim Yoo-jung i njenog brata mogao imati smrtonosne posljedice. Ovi brat i sestra imaju još nešto zajedničko: oboje suskupa studirali u Švedskoj i živjeli u jednoj kući. Njihovo je djetinjstvo bilo neobično. I premda su bili u okruženju starijih, ali su nedvojbeno bili sami i samostalni. Svaku teškoću su skupa prebrođavali. Uprkos tome, sve treba prepustiti budućnosti jer niko ne zna šta bi se moglo dogoditi.